1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie. Узнать больше.

Библия: Современный русский перевод

Тема в разделе "Разное", создана пользователем Beduin1, 22 окт 2014.

  1. Beduin1

    Beduin1 Школьник

    Библия: Современный русский перевод

    [​IMG]

    Издательство: Российское Библейское Общество
    Жанр: Священное писание

    Качество: Хорошее
    Страниц: 1407
    Формат: pdf, fb2, epub

    Второй, после Синодального издания (1886 г.), в отечественной истории полный перевод Библии на русский язык, осуществленный в России. В переводе сохраняется выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к различным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Ведь вдохновленные Богом авторы библейских писаний и пророчеств были людьми разных времен, с разным образованием, характером, мировосприятием и потому выражали Слово Божие по-разному. Соответственно, перед переводчиками была поставлена задача — используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и стилистическое многообразие Священного Писания. Библия в современном русском переводе призвана сделать Священное Писание доступным для самого широкого круга современных читателей, точно передавая содержание Священного Писания на понятном языке. За более чем столетие, прошедшее со времени выхода Синодального перевода, библейская наука значительно продвинулась в историко-филологическом исследовании как Ветхого, так и Нового Заветов, что позволило передать их содержание более точно, чем это было сделано в переводе XIX века. В составе настоящего издания Библии Российское Библейское общество публикует перевод Ветхого Завета, над которым с 1996 г по 2010 гг. работали М.Г.Селезнев и другие переводчики. Отдельные книги Ветхого Завета в этом переводе издавались, начиная с 1999 г. Представленный здесь перевод Нового Завета выполнен В.Н.Кузнецовой при участии научно-редакционной комиссии. Он был начат по инициативе и при непосредственном участии протоиерея Александра Меня в середине 1980-х годов и продолжен Российским Библейским Обществом. Перевод был впервые полностью опубликован в 2001 г. и получил известность под названием «Радостная Весть». Сейчас этот текст издается в четвертой редакции, которая была специально проведена в 2010 г. для публикации в составе Библии. Современный перевод Библии издан с краткими комментариями, которые помогут читателю лучше понять исторические и текстологические трудности библейского текста.
     


    Вложения:

    • bibliya.pdf
      Размер файла:
      18 707 КБ
      Просмотров:
      34
    • bibliya.fb2
      Размер файла:
      8 998 КБ
      Просмотров:
      272
    • bibliya.epub
      Размер файла:
      4 777 КБ
      Просмотров:
      138
  2. CostaRica

    CostaRica Букварик

  3. Beduin1

    Beduin1 Школьник

    Нзчт.
     
  4. DELETED1

    DELETED1 Букварик

    Очень понравилось!!!)
     

Поделиться этой страницей