1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie. Узнать больше.

Дафнис и Хлоя: Итальянские новеллы. Шарль Бодлер: избранные стихотворения. Переводы Дмитрия Мережковского

Тема в разделе "Разное", создана пользователем Ozone, 11 фев 2012.

  1. Ozone

    Ozone Школьник

    Мартынов Г.Г.
    Дафнис и Хлоя: Итальянские новеллы. Шарль Бодлер: избранные стихотворения. Переводы Дмитрия Мережковского

    [​IMG]

    Издательство: ЛомоносовЪ
    Жанр: Классическая зарубежная поэзия

    Качество: Хорошее
    Страниц: 448
    Формат: pdf, fb2, epub

    В книгу переводов блестящего поэта и религиозного мыслителя, одного из зачинателей русского символизма Дмитрия Мережковского (1866-1941) вошли роман греческого писателя II-III веков Лонга «Дафнис и Хлоя», цикл «Итальянские новеллы», среди которых пять новелл XV века, первый по времени перевод на русский язык новеллы Анатоля Франса «Святой Сатир» и повесть «Микель-Анжело», написанная самим Мережковским по итальянским источникам эпохи Возрождения, а также стихотворения Шарля Бодлера из сборника «Цветы Зла» и «Стихотворения в прозе», которые публикуются впервые после 1884 года. Издание снабжено подробными комментариями.
     


    Вложения:

  2. Andrei-O

    Andrei-O Букварик

    Еле нашел...
     
  3. Ozone

    Ozone Школьник

    Всегда рад помочь.
     
  4. Lotusin

    Lotusin Букварик

    Отвратительная книга, зря ее вообще качал.
     
  5. Ozone

    Ozone Школьник

    Уж лучше скачать и разочароваться, чем купить и расстроиться.
     

Поделиться этой страницей