1. Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie. Узнать больше.

Курс устного перевода: Французский язык — русский язык

Тема в разделе "Самоучители", создана пользователем Deonis, 28 сен 2012.

  1. Deonis

    Deonis Букварик

    Гарбовский Н.К.
    Курс устного перевода: Французский язык — русский язык

    [​IMG]

    Издательство: Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова (МГУ)
    Жанр: Учебники и самоучители

    Качество: Хорошее
    Страниц: 304
    Формат: pdf, fb2, epub

    Цель пособия — совершенствовать навыки и приемы устного перевода, приобретенные ранее, и развить более сложные навыки, необходимые профессиональному переводчику, в частности — последовательного с записью и синхронного перевода. Материал учебного пособия подобран таким образом, чтобы охватить наиболее значительные сферы международного сотрудничества. Для практических занятий по устному переводу со студентами, изучающими французский язык и овладевающими специальностью «переводчик» в рамках направления «Лингвистика и межкультурная коммуникация», а также обучающимися по программе дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».
     


    Вложения:

Смотрите также
  1. Boombaster
    Ответов:
    3
    Просмотров:
    685
  2. Artthema
    Ответов:
    3
    Просмотров:
    500
  3. Coshelew1
    Ответов:
    2
    Просмотров:
    332
  4. Golenostop
    Ответов:
    0
    Просмотров:
    364
  5. Fktrcfylh
    Ответов:
    0
    Просмотров:
    1.088
Загрузка...

Поделиться этой страницей